Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tyrkisk - Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Aviser

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af bellgin_
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis tarafından öldürülmesi nedeniyle ayaklanmalar başladı.Polis ifadesinde pişmanklık duymadıpını ve gencin doğru yoldan saptığını söylemiş ve özür dilememişti.Bu sebeple birçok lise ve üniversite öğrencisi karakolları kuşattı.Bazı karakolların giriş ve çıkışlarını bir süre engelledi.Diğer karakollarda da olaylar çatışmaya dönüştü.Bunun üzerine Yunanistandaki protestoculara destek amacıyla İspanya'da gösteri düzenlendi ve olaylar çıktı.Birçok yerlere zarar verildi.Taşlarla saldırıldı.Polis 200 kişiden 9'unu göz altına aldı.Daha birçok yerlerde ayaklanmalar çıktı.
Bemærkninger til oversættelsen
lütfen acil
14 December 2008 22:07