Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Greacă - min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăRomânăGreacă

Categorie Scriere liberă - Casă/Familie

Titlu
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
Text
Înscris de maximillianos
Limba sursă: Daneză

min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid...

Titlu
Το αγόρι μου,είναι τα πάντα...
Traducerea
Greacă

Tradus de attart
Limba ţintă: Greacă

Το αγόρι μου,είναι τα πάντα για μένα.
Θα είναι για πάντα στην καρδιά μου.
o Mike μου για πάντα.
Observaţii despre traducere
Bridge by Gamine:"My boy/guy is my eveything and will always be in my heart.My M. forever
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 2 Iunie 2009 01:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Ianuarie 2009 00:40

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
One word missing.Anita has already sent a message to the requester so I put it in stand-by.

2 Iunie 2009 00:38

reggina
Numărul mesajelor scrise: 302
Hey Gamine can I have an english bridge here for evaluation? Thanks!

CC: gamine