Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Griego - min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre - Casa / Familia
Título
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
Texto
Propuesto por
maximillianos
Idioma de origen: Danés
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid...
Título
Το αγόÏι μου,είναι τα πάντα...
Traducción
Griego
Traducido por
attart
Idioma de destino: Griego
Το αγόÏι μου,είναι τα πάντα για μÎνα.
Θα είναι για πάντα στην καÏδιά μου.
o Mike μου για πάντα.
Nota acerca de la traducción
Bridge by Gamine:"My boy/guy is my eveything and will always be in my heart.My M. forever
Última validación o corrección por
reggina
- 2 Junio 2009 01:04
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Enero 2009 00:40
gamine
Cantidad de envíos: 4611
One word missing.Anita has already sent a message to the requester so I put it in stand-by.
2 Junio 2009 00:38
reggina
Cantidad de envíos: 302
Hey Gamine can I have an english bridge here for evaluation? Thanks!
CC:
gamine