Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-یونانی - min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیرومانیایییونانی

طبقه آزاد نویسی - منزل / خانواده

عنوان
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
متن
maximillianos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid...

عنوان
Το αγόρι μου,είναι τα πάντα...
ترجمه
یونانی

attart ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Το αγόρι μου,είναι τα πάντα για μένα.
Θα είναι για πάντα στην καρδιά μου.
o Mike μου για πάντα.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by Gamine:"My boy/guy is my eveything and will always be in my heart.My M. forever
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط reggina - 2 ژوئن 2009 01:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 ژانویه 2009 00:40

gamine
تعداد پیامها: 4611
One word missing.Anita has already sent a message to the requester so I put it in stand-by.

2 ژوئن 2009 00:38

reggina
تعداد پیامها: 302
Hey Gamine can I have an english bridge here for evaluation? Thanks!

CC: gamine