Übersetzung - Dänisch-Griechisch - min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Freies Schreiben - Heim / Familie | min dreng er mit et og alt. og vil her i mit... | | Herkunftssprache: Dänisch
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid... |
|
| Το αγόÏι μου,είναι τα πάντα... | ÜbersetzungGriechisch Übersetzt von attart | Zielsprache: Griechisch
Το αγόÏι μου,είναι τα πάντα για μÎνα. Θα είναι για πάντα στην καÏδιά μου. o Mike μου για πάντα. | Bemerkungen zur Übersetzung | Bridge by Gamine:"My boy/guy is my eveything and will always be in my heart.My M. forever |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von reggina - 2 Juni 2009 01:04
Letzte Beiträge | | | | | 7 Januar 2009 00:40 | | gamineAnzahl der Beiträge: 4611 | One word missing.Anita has already sent a message to the requester so I put it in stand-by. | | | 2 Juni 2009 00:38 | | | Hey Gamine can I have an english bridge here for evaluation? Thanks! CC: gamine |
|
|