Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Română - ÅŸuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăRomână

Categorie Gânduri

Titlu
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Text
Înscris de rammyn03
Limba sursă: Turcă

şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl yapsammm...
Observaţii despre traducere
Britanic

Titlu
Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Traducerea
Română

Tradus de gulash
Limba ţintă: Română

Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 27 Ianuarie 2009 23:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Ianuarie 2009 19:17

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
"Daţi-mi şi mie (nişte) idei pentru animaţia aia! Cum ar trebui s-o fac ?"
Sensul nu se schimbă oricum. Ţine doar de exprimare.

27 Ianuarie 2009 21:22

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Daţi-mi