Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Румунська - ÅŸuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Текст
Публікацію зроблено
rammyn03
Мова оригіналу: Турецька
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl yapsammm...
Пояснення стосовно перекладу
Britanic
Заголовок
Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
gulash
Мова, якою перекладати: Румунська
Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Затверджено
iepurica
- 27 Січня 2009 23:16
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Січня 2009 19:17
Freya
Кількість повідомлень: 1910
"Daţi-mi şi mie (nişte) idei pentru animaţia aia! Cum ar trebui s-o fac ?"
Sensul nu se schimbă oricum. Ţine doar de exprimare.
27 Січня 2009 21:22
azitrad
Кількість повідомлень: 970
Daţi-mi