Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsRoemeens

Categorie Gedachten

Titel
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Tekst
Opgestuurd door rammyn03
Uitgangs-taal: Turks

şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl yapsammm...
Details voor de vertaling
Britanic

Titel
Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Vertaling
Roemeens

Vertaald door gulash
Doel-taal: Roemeens

Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 27 januari 2009 23:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 januari 2009 19:17

Freya
Aantal berichten: 1910
"Daţi-mi şi mie (nişte) idei pentru animaţia aia! Cum ar trebui s-o fac ?"
Sensul nu se schimbă oricum. Ţine doar de exprimare.

27 januari 2009 21:22

azitrad
Aantal berichten: 970
Daţi-mi