Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Rumunski - şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Tekst
Podnet od
rammyn03
Izvorni jezik: Turski
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl yapsammm...
Napomene o prevodu
Britanic
Natpis
Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Prevod
Rumunski
Preveo
gulash
Željeni jezik: Rumunski
Daţi-mi, măi, şi mie o idee pentru animaţia aia! Oare cum să fac...?
Poslednja provera i obrada od
iepurica
- 27 Januar 2009 23:16
Poslednja poruka
Autor
Poruka
27 Januar 2009 19:17
Freya
Broj poruka: 1910
"Daţi-mi şi mie (nişte) idei pentru animaţia aia! Cum ar trebui s-o fac ?"
Sensul nu se schimbă oricum. Ţine doar de exprimare.
27 Januar 2009 21:22
azitrad
Broj poruka: 970
Daţi-mi