Textul original - Arabă - inta habibi albi malanaStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Arabă](../images/flag_ar.gif) ![Engleză](../images/lang/btnflag_en.gif)
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| | | Limba sursă: Arabă
inta habibi albi malana | Observaţii despre traducere | Hi friends, one girl(my good friend) wrote it to me,could you please help me with the meaning as soon as possible. |
|
29 Iunie 2009 15:03
Ultimele mesaje | | | | | 2 Iulie 2009 13:28 | | | A bridge, please? CC: jaq84 | | | 2 Iulie 2009 16:08 | | ![](../avatars/164841.img) jaq84Numărul mesajelor scrise: 568 | I can interpret it in two ways:
"You are the love of my heart"
"You are my love my heart"
It's all the same ![](../images/emo/smile.png) |
|
|