Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Suedeză - Eu vou conseguir, eu mereço, eu sou capaz, eu...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Eu vou conseguir, eu mereço, eu sou capaz, eu...
Text
Înscris de
kveikja
Limba sursă: Portugheză braziliană
Eu vou conseguir, eu mereço, eu sou capaz, eu posso, eu vou ganhar. Acredite em você. Você vai conseguir.
Observaţii despre traducere
Short sentences from a note.
Titlu
Jag ska lyckas.
Traducerea
Suedeză
Tradus de
casper tavernello
Limba ţintă: Suedeză
Jag ska lyckas. Jag förtjänar det. Jag är duktig. Jag kan. Jag ska vinna. Tro på dig själv. Du kommer att lyckas.
Validat sau editat ultima dată de către
pias
- 14 Septembrie 2009 09:25
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
13 Septembrie 2009 14:27
kveikja
Numărul mesajelor scrise: 4
Jag är förtjänt av det > Jag förtjänar det (I deserve it/Eu mereço)
Du kan göra det > Du kommer att lyckas (You will succeed/Você vai conseguir.)
Annars mycket bra!