Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Greacă - unutmak mümkün mü?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăBulgarăGreacăRomână

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
unutmak mümkün mü?
Text
Înscris de Stankova
Limba sursă: Turcă

unutmak mümkün mü?
Observaţii despre traducere
diacritics edited -handyy-

Titlu
Είναι δυνατόν να ξεχάσω;
Traducerea
Greacă

Tradus de User10
Limba ţintă: Greacă

Είναι δυνατόν να ξεχάσω;
Observaţii despre traducere
"Είναι δυνατόν να ξεχάσω;" or "Είναι δυνατόν να ξεχάσει κανείς;" It depends on the context (based on the turkish/english version)
Validat sau editat ultima dată de către User10 - 8 Mai 2010 11:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Mai 2010 10:00

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
Στα Βούλγαρικα λεει "Είναι δυνατόν να ξεχασείς;"
Έγραψα και εκεί ένα συμίωμα, ποιο είναι το σωστό δεν ξέρω!