Traducerea - Turcă-Greacă - unutmak mümkün mü?Status actual Traducerea
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Turcă
unutmak mümkün mü? | Observaţii despre traducere | diacritics edited -handyy- |
|
| Είναι δυνατόν να ξεχάσω; | TraducereaGreacă Tradus de User10 | Limba ţintă: Greacă
Είναι δυνατόν να ξεχάσω; | Observaţii despre traducere | "Είναι δυνατόν να ξεχάσω;" or "Είναι δυνατόν να ξεχάσει κανείς;" It depends on the context (based on the turkish/english version) |
|
Validat sau editat ultima dată de către User10 - 8 Mai 2010 11:24
Ultimele mesaje | | | | | 8 Mai 2010 10:00 | | galkaNumărul mesajelor scrise: 567 | Στα ΒοÏλγαÏικα λεει "Είναι δυνατόν να ξεχασείς;"
ΈγÏαψα και εκεί Îνα συμίωμα, ποιο είναι το σωστό δεν ξÎÏω! |
|
|