Käännös - Turkki-Kreikka - unutmak mümkün mü?Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
unutmak mümkün mü? | | diacritics edited -handyy- |
|
| Είναι δυνατόν να ξεχάσω; | | Kohdekieli: Kreikka
Είναι δυνατόν να ξεχάσω; | | "Είναι δυνατόν να ξεχάσω;" or "Είναι δυνατόν να ξεχάσει κανείς;" It depends on the context (based on the turkish/english version) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 8 Toukokuu 2010 11:24
Viimeinen viesti | | | | | 8 Toukokuu 2010 10:00 | | galkaViestien lukumäärä: 567 | Στα ΒοÏλγαÏικα λεει "Είναι δυνατόν να ξεχασείς;"
ΈγÏαψα και εκεί Îνα συμίωμα, ποιο είναι το σωστό δεν ξÎÏω! |
|
|