 | |
|
Traducerea - Engleză-Finlandeză - ConfirmStatus actual Traducerea
Traduceri cerute: 
| | | Limba sursă: Engleză
Confirm | Observaţii despre traducere | for a button of a website
|
|
| | | Limba ţintă: Finlandeză
Hyväksy |
|
9 Decembrie 2006 07:36
Ultimele mesaje | | | | | 16 Ianuarie 2007 14:48 | |  MaribelNumărul mesajelor scrise: 871 | If the user of the web-site has made a choice and this text is to be used in order to ask him to confirm his choice, I would prefer to say "Vahvista". "Hyväksy" is approve, which might also be ok. |
|
| |
|