Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Фінська - Confirm
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Заголовок
Confirm
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
Confirm
Пояснення стосовно перекладу
for a button of a website
Заголовок
Hyväksy
Переклад
Фінська
Переклад зроблено
fallen_hyperion
Мова, якою перекладати: Фінська
Hyväksy
9 Грудня 2006 07:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Січня 2007 14:48
Maribel
Кількість повідомлень: 871
If the user of the web-site has made a choice and this text is to be used in order to ask him to confirm his choice, I would prefer to say "Vahvista". "Hyväksy" is approve, which might also be ok.