![Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط](../images/cucumis1.gif) | |
|
ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Confirmحالة جارية ترجمة
ترجمات مطلوبة: ![أردي](../images/lang/btnflag_pk.gif)
| | | لغة مصدر: انجليزي
Confirm | | for a button of a website
|
|
| | | لغة الهدف: فنلنديّ
Hyväksy |
|
9 كانون الاول 2006 07:36
آخر رسائل | | | | | 16 كانون الثاني 2007 14:48 | | | If the user of the web-site has made a choice and this text is to be used in order to ask him to confirm his choice, I would prefer to say "Vahvista". "Hyväksy" is approve, which might also be ok. |
|
| |
|