Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - And you are always there at the rıght tıme,ready...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Ficţiune/poveste - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
And you are always there at the rıght tıme,ready...
Text
Înscris de dskcihan
Limba sursă: Engleză

And you are always there at the rıght tıme,ready to help.his face was angry and I didn't understand why.
'the wind's very strong...'I began
'it doesn't matter'nick said.he smıled at me and his eyes were very blue.'come and get your car tomorrow'
Observaţii despre traducere
İngilizce'mi geliştirmek için ingilizce hikaye kitapları okumaya başladım ancak doğru çeviri yapıp yapmadığımdan emin olmak istiyorum.

Titlu
Onun yüzü kızgındı
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Ve sen her zaman doğru zamanda orada, yardıma hazırsın. Onun yüzü kızgındı ve ben nedenini anlamadım.
"Rüzgar çok kuvvetli..." diye başladım.
"Sorun değil." dedi Nick. Bana gülümsedi ve gözleri çok maviydi. "Yarın gel arabanı al."
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 23 Martie 2010 17:37