Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - And you are always there at the rıght tıme,ready...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Роман / Разказ - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
And you are always there at the rıght tıme,ready...
Текст
Предоставено от dskcihan
Език, от който се превежда: Английски

And you are always there at the rıght tıme,ready to help.his face was angry and I didn't understand why.
'the wind's very strong...'I began
'it doesn't matter'nick said.he smıled at me and his eyes were very blue.'come and get your car tomorrow'
Забележки за превода
İngilizce'mi geliştirmek için ingilizce hikaye kitapları okumaya başladım ancak doğru çeviri yapıp yapmadığımdan emin olmak istiyorum.

Заглавие
Onun yüzü kızgındı
Превод
Турски

Преведено от merdogan
Желан език: Турски

Ve sen her zaman doğru zamanda orada, yardıma hazırsın. Onun yüzü kızgındı ve ben nedenini anlamadım.
"Rüzgar çok kuvvetli..." diye başladım.
"Sorun değil." dedi Nick. Bana gülümsedi ve gözleri çok maviydi. "Yarın gel arabanı al."
За последен път се одобри от handyy - 23 Март 2010 17:37