Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - And you are always there at the rıght tıme,ready...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Fiktion / Geschichte - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
And you are always there at the rıght tıme,ready...
Text
Übermittelt von dskcihan
Herkunftssprache: Englisch

And you are always there at the rıght tıme,ready to help.his face was angry and I didn't understand why.
'the wind's very strong...'I began
'it doesn't matter'nick said.he smıled at me and his eyes were very blue.'come and get your car tomorrow'
Bemerkungen zur Übersetzung
İngilizce'mi geliştirmek için ingilizce hikaye kitapları okumaya başladım ancak doğru çeviri yapıp yapmadığımdan emin olmak istiyorum.

Titel
Onun yüzü kızgındı
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Türkisch

Ve sen her zaman doğru zamanda orada, yardıma hazırsın. Onun yüzü kızgındı ve ben nedenini anlamadım.
"Rüzgar çok kuvvetli..." diye başladım.
"Sorun değil." dedi Nick. Bana gülümsedi ve gözleri çok maviydi. "Yarın gel arabanı al."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 23 März 2010 17:37