Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - akademik olarak çalışıyorum bu makalenize nasıl...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăGermană

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
akademik olarak çalışıyorum bu makalenize nasıl...
Text
Înscris de camomillaaa
Limba sursă: Turcă

akademik olarak çalışıyorum türkiyede böyle bir test bataryası yok 14 numaralı referansa nasıl ulaşabilirim bu konuda bana yardımcı olabilir misiniz

Titlu
Ich arbeite als ein Akademiker.
Traducerea
Germană

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Germană

Ich bin Akademiker. In der Türkei gibt es diese Art von Test-Batterie nicht. Wie erhalte ich einen Zugriff auf Aktenzeichen 14? Könnten Sie mir bei dieser Angelegenheit helfen?
Validat sau editat ultima dată de către nevena-77 - 1 Iunie 2010 20:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Mai 2010 06:50

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
Lieber merdogan,

könnte es sein:

"laufende Nummer" => "Aktenzeichen" ??

Grüße!

21 Mai 2010 19:41

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Lieber Rodrigues,
Ja, es kann sein.
Danke...

26 Mai 2010 05:58

narcisa
Numărul mesajelor scrise: 18
Die Uebersetzung von "I work in academics" sollte "Ich bin Akademiker" lauten