Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Engleză - bildiÄŸin bir ÅŸey için vaktini...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
bildiğin bir şey için vaktini...
Text
Înscris de
berk_S91
Limba sursă: Turcă
Zaten biliyormuşsun, haberin varmış; bildiğin bir şey için vaktini aldım..
Observaţii despre traducere
bildiÄŸin bir ÅŸey/ bildiÄŸin "bir konu" da olabilir..
[U.S]
Titlu
You have already known...
Traducerea
Engleză
Tradus de
Mesud2991
Limba ţintă: Engleză
You already know, you have heard of it; I took your time with something you know...
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 19 Septembrie 2011 23:20
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
12 Septembrie 2011 19:18
merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
... you know > you knew