خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - bildiÄŸin bir ÅŸey için vaktini...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
bildiğin bir şey için vaktini...
متن
berk_S91
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Zaten biliyormuşsun, haberin varmış; bildiğin bir şey için vaktini aldım..
ملاحظاتی درباره ترجمه
bildiÄŸin bir ÅŸey/ bildiÄŸin "bir konu" da olabilir..
[U.S]
عنوان
You have already known...
ترجمه
انگلیسی
Mesud2991
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
You already know, you have heard of it; I took your time with something you know...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 19 سپتامبر 2011 23:20
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
12 سپتامبر 2011 19:18
merdogan
تعداد پیامها: 3769
... you know > you knew