Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - bildiğin bir şey için vaktini...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
bildiğin bir şey için vaktini...
Teksto
Submetigx per
berk_S91
Font-lingvo: Turka
Zaten biliyormuşsun, haberin varmış; bildiğin bir şey için vaktini aldım..
Rimarkoj pri la traduko
bildiÄŸin bir ÅŸey/ bildiÄŸin "bir konu" da olabilir..
[U.S]
Titolo
You have already known...
Traduko
Angla
Tradukita per
Mesud2991
Cel-lingvo: Angla
You already know, you have heard of it; I took your time with something you know...
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 19 Septembro 2011 23:20
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
12 Septembro 2011 19:18
merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
... you know > you knew