Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - bildiğin bir şey için vaktini...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
bildiğin bir şey için vaktini...
Teksto
Submetigx per berk_S91
Font-lingvo: Turka

Zaten biliyormuşsun, haberin varmış; bildiğin bir şey için vaktini aldım..
Rimarkoj pri la traduko
bildiÄŸin bir ÅŸey/ bildiÄŸin "bir konu" da olabilir..

[U.S]

Titolo
You have already known...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

You already know, you have heard of it; I took your time with something you know...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 19 Septembro 2011 23:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Septembro 2011 19:18

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
... you know > you knew