Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - People in every era loved flowers, but Japanese...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Ziare - Cultură

Titlu
People in every era loved flowers, but Japanese...
Text
Înscris de gueveras
Limba sursă: Engleză

People in every era loved flowers, but Japanese predecessors in ikebana felt that flowers were not only beautiful but that they could reflect the passing of time and the feelings in their own hearts.

Titlu
İnsanlar her çağda çiçekleri sevmiştir ama Japon...
Traducerea
Turcă

Tradus de cebere
Limba ţintă: Turcă

İnsanlar her çağda çiçekleri sevmiştir, ama Japon çiçek düzenleme sanatını icra eden Japon ataları çiçeklerin sadece güzel değil, bundan başka, zamanın geçişini ve onların kendi kalplerindeki hisleri de yansıtabildiğini düşünüyorlardı.
Observaţii despre traducere
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 13 Iunie 2012 17:22





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Iunie 2012 17:22

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
elinize saglik ve tesekkurler, cebere!
ceviriniz onaylanmistir.
yeni cevirilerinizle karsilasmak umidiyle.

14 Iunie 2012 08:45

cebere
Numărul mesajelor scrise: 21
Çok teşekkür ederim. Sizlere de iyi çalışmalar