Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Română - You can help us

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăOlandezăPortughezăPortugheză brazilianăSârbăGermanăItalianăArabăAlbanezăEsperantoDanezăTurcăCatalanăSpaniolăGreacăEbraicãRomânăUcrainianăRusăChinezăBulgarăFinlandezăChineză simplificatăJaponezăFeroezăFrancezăMaghiarãCehăCroatăSuedezăPolonezăEnglezăLituanianăMacedonăBosniacNorvegianăEstonăLimba latinăBretonăCoreanăFrigianăSlovacăKlingonăIslandezăLimba persanăLetonăIndonezianăCurdă GeorgianăAfricaniIrlandezăThaiVietnamezăAzerăTagalu
Traduceri cerute: Nepaleză

Titlu
You can help us
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

Titlu
Puteţi să ne ajutaţi
Traducerea
Română

Tradus de JohnnyMo
Limba ţintă: Română

În concordanţă cu profilul dumneavoastră, ne puteţi ajuta să evaluăm câteva traduceri.
Observaţii despre traducere
enough 4 today, i wanna play sum delta force now, cu l8r m8.
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 16 Ianuarie 2007 15:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Ianuarie 2007 15:24

guilon
Numărul mesajelor scrise: 1549
"in spain the rain falls mainly in the plain"

??????????

16 Ianuarie 2007 15:38

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
That was a strange joke, the guy obvious saw "My Fair Lady"
Shame on me I have not corrected the title.