主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-罗马尼亚语 - You can help us
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
索译列单:
标题
You can help us
正文
提交
cucumis
源语言: 英语
According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.
标题
Puteţi să ne ajutaţi
翻译
罗马尼亚语
翻译
JohnnyMo
目的语言: 罗马尼亚语
În concordanţă cu profilul dumneavoastră, ne puteţi ajuta să evaluăm câteva traduceri.
给这篇翻译加备注
enough 4 today, i wanna play sum delta force now, cu l8r m8.
由
iepurica
认可或编辑 - 2007年 一月 16日 15:39
最近发帖
作者
帖子
2007年 一月 16日 15:24
guilon
文章总计: 1549
"in spain the rain falls mainly in the plain"
??????????
2007年 一月 16日 15:38
iepurica
文章总计: 2102
That was a strange joke, the guy obvious saw "My Fair Lady"
Shame on me I have not corrected the title.