Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Romanès - You can help us
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Traduccions sol·licitades:
Títol
You can help us
Text
Enviat per
cucumis
Idioma orígen: Anglès
According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.
Títol
Puteţi să ne ajutaţi
Traducció
Romanès
Traduït per
JohnnyMo
Idioma destí: Romanès
În concordanţă cu profilul dumneavoastră, ne puteţi ajuta să evaluăm câteva traduceri.
Notes sobre la traducció
enough 4 today, i wanna play sum delta force now, cu l8r m8.
Darrera validació o edició per
iepurica
- 16 Gener 2007 15:39
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Gener 2007 15:24
guilon
Nombre de missatges: 1549
"in spain the rain falls mainly in the plain"
??????????
16 Gener 2007 15:38
iepurica
Nombre de missatges: 2102
That was a strange joke, the guy obvious saw "My Fair Lady"
Shame on me I have not corrected the title.