Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



569Traducerea - Engleză-Italiană - Each small candle

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăGermanăItalianăPortugheză brazilianăPortughezăTurcăChinezăFrancezăGreacăSârbăSpaniolăDanezăMaghiarãChineză simplificatăArabăEbraicãOlandezăPolonezăRusăUcrainianăBulgarăRomânăAlbanezăSuedezăNorvegianăFinlandezăCehăBosniacCroatăLimba persanăJaponezăSlovacăLimba latinăCoreanăLituanianăKlingonă
Traduceri cerute: Chineză literară

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Each small candle
Text
Înscris de Rumo
Limba sursă: Engleză

Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
Observaţii despre traducere
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Titlu
Ogni piccola candela
Traducerea
Italiană

Tradus de Starfire
Limba ţintă: Italiană

Non sarà il torturatore a spaventarmi
Né l'estrema caduta del corpo
Né le canne dei fucili della morte
Né le ombre sulla parete
Né la notte, quando sulla terra
L'ultima fioca stella di dolore viene scagliata
Ma la cieca indifferenza
Di un mondo insensibile senza pietà

E ogni piccola candela
Rischiara un angolo dell'oscurità...
Observaţii despre traducere
Did my best to keep it as poetical as possible, glad to translate a Roger Waters song, by the way... ;)
Validat sau editat ultima dată de către apple - 18 Aprilie 2007 19:08