Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză-Limba latină - se quer paz prepare-se para a guerra
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
se quer paz prepare-se para a guerra
Text
Înscris de
Alexandre_af
Limba sursă: Portugheză Tradus de
Alexandre_af
se quer paz prepare-se para a guerra
Titlu
Si vis pacem, para bellum
Traducerea
Limba latină
Tradus de
pirulito
Limba ţintă: Limba latină
Si vis pacem, para bellum
Observaţii despre traducere
Este es uno de los aforismos latinos (lit. Se queres a paz, prepara a guerra), no es propiamente una traducción.
Validat sau editat ultima dată de către
Porfyhr
- 2 Septembrie 2007 08:52
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
28 Aprilie 2007 21:28
pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Olhe
esta página
.
9 Decembrie 2010 19:59
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi JP!
(one more time!)
Please could you merge this page with
this one
?
Thanks a lot!
CC:
jp