Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Λατινικά - se quer paz prepare-se para a guerra
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
se quer paz prepare-se para a guerra
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Alexandre_af
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Μεταφράστηκε από
Alexandre_af
se quer paz prepare-se para a guerra
τίτλος
Si vis pacem, para bellum
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
pirulito
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Si vis pacem, para bellum
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Este es uno de los aforismos latinos (lit. Se queres a paz, prepara a guerra), no es propiamente una traducción.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Porfyhr
- 2 Σεπτέμβριος 2007 08:52
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
28 Απρίλιος 2007 21:28
pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
Olhe
esta página
.
9 Δεκέμβριος 2010 19:59
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi JP!
(one more time!)
Please could you merge this page with
this one
?
Thanks a lot!
CC:
jp