Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză braziliană - Declaração de nome

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăItaliană

Categorie Explicaţii - Casă/Familie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Declaração de nome
Text de tradus
Înscris de lscarpa
Limba sursă: Portugheză braziliană

Eu, LUIZ SCARPA NETO, brasileiro, Registro Geral 4.426.492, filho de Noemia Azzi Scarpa e Guerino Scarpa, declaro que o meu nome tem a palavra “NETO” no final, (O que significa “NIPOTE”), porque no Brasil usa-se esta forma para alguém que foi registrado com o mesmo nome do avô. Isto é uma forma de homenagear os avós e também evitar homônimo.
Da mesma forma utiliza-se a palavra “FILHO” o que significa “FIGLIO” para quem recebe o mesmo nome do pai.
Observaţii despre traducere
explicação do porquê utilizamos Neto no nome
20 Iulie 2007 17:53