Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Greacă - Du bist ein sehr süßes hübsches Mädchen

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermanăGreacă

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Du bist ein sehr süßes hübsches Mädchen
Text
Înscris de virtue_st
Limba sursă: Germană Tradus de kafetzou

Du bist ein sehr süßes hübsches Mädchen. Alles sollte so sein, wie du möchtest, und vielen Dank dafür, daß du mich aufgenommen hast. Bis bald.
Observaţii despre traducere
Ich habe "aufgenommen" dafür gebraucht für das akzeptieren auf eine Webseite (add in English). Ich weiß nicht, wie man das auf Deutsch sagt.

Titlu
Είσαι ένα πολύ γλυκό όμορφο κορίτσι
Traducerea
Greacă

Tradus de chrysso91
Limba ţintă: Greacă

Είσαι ένα πολύ γλυκό όμορφο κορίτσι. Όλα θα έπρεπε να είναι έτσι, όπως θα ήθελες, και ευχαριστώ πολύ γι αυτό, που με δέκτηκες. Θα τα πούμε σύντομα.
Observaţii despre traducere
που με δέκτηκες ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ
Validat sau editat ultima dată de către chrysso91 - 21 August 2007 07:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 August 2007 18:40

chrysso91
Numărul mesajelor scrise: 85
Καφετζού, τι εννοούσες με το "aufgenommen"; Δεν κατάλαβα την υποσημείωσή σου...