Traducerea - Engleză-Klingonă - I am my brothers keeperStatus actual Traducerea
| | | Limba sursă: Engleză
I am my brothers keeper |
|
| | TraducereaKlingonă Tradus de fluor | Limba ţintă: Klingonă
loDnI'wI' vIQorgh
| Observaţii despre traducere | Literally, "I care for my brother". It could also be translated as {loDnI'wI' 'avwI' jIH}, "I am my brother's guard."
The English original is written as "brother's keeper", not "brothers' keeper". In any case, there should be an apostrophe in the original. This note applies to the Catalan translation. |
|
Validat sau editat ultima dată de către stevo - 31 Decembrie 2007 12:07
|