Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Polonais - здравей любов моя.все още мисля за теб всеки...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgarePolonais

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
здравей любов моя.все още мисля за теб всеки...
Texte
Proposé par VankoJ
Langue de départ: Bulgare

здравей любов моя.все още мисля за теб всеки ден.знаех че ще ме забравиш но аз неможах да те забравя.обичам те кактп тогава.липсваш ми прекалено много.

Titre
Witaj moje kochanie. Nadal myślę o Tobie każdego...
Traduction
Polonais

Traduit par Inulek
Langue d'arrivée: Polonais

Witaj moje kochanie. Nadal myślę o Tobie każdego dnia. Wiedziałem, że zapomnisz o mnie, ale ja nie potrafię Ciebie zapomnieć. Kocham Cię tak samo, jak kiedyś. Strasznie mi Ciebie brakuje.
Commentaires pour la traduction
* In the first sentence there are two options (masculine: "wiedziałem", or feminine: "wiedziałam"). I can't state from the context who is writing this letter.
Dernière édition ou validation par bonta - 4 Octobre 2008 21:24





Derniers messages

Auteur
Message

18 Septembre 2008 13:17

Edyta223
Nombre de messages: 787
Hi Tempest! (zdravo)
Can you help me and give me an English bridge?
Prijatno
Edyta

CC: tempest

4 Octobre 2008 13:50

bonta
Nombre de messages: 218
Edyta, maybe we could ask the second (magnificent and wonderful) expert for help.

ViaLuminosa, Polish Experts need your help
Would you feel like bridging this into english for us?

Thank you!

CC: ViaLuminosa

4 Octobre 2008 23:33

ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
Tempest hasn't been active since long time and that's why he didn't answer your appeal...
The text is:
"Hello, my love. I still think of you every day. I knew you'd forget me, but I couldn't forget you. I love you just the same way as before. I miss you too much."
Cheers!

4 Octobre 2008 23:41

bonta
Nombre de messages: 218
Perfect

Let's hope that Tempest will be back to us soon.

But as for this translation, you have been simply perfect.

Thank you