Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Suédois - Morgan

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolSuédois

Titre
Morgan
Texte
Proposé par Uruguayo
Langue de départ: Espagnol

miles de lunas pasaron
y siempre ella estaba en el muelle
esperando..
Muchas tardes se anidaron
se anidaron en su pelo
y en sus labios

Titre
Morgan
Traduction
Suédois

Traduit par birte
Langue d'arrivée: Suédois

tusentals månvarv förflöt
hon väntade i hamnen..
Eftermiddagarna nästlade sig in i varandra, nästlade sig in i hennes hår och läppar.

Commentaires pour la traduction
evt: tusentals månvarv gled förbi. eftermiddagarna flöt in i varandra, in i hennes hår och hennes läppar (mun?)
Dernière édition ou validation par pias - 5 Février 2008 19:46