Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Anglais - benim çıkmam lazım biraz seni görsem

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Titre
benim çıkmam lazım biraz seni görsem
Texte
Proposé par karinalinares
Langue de départ: Turc

benim çıkmam lazım biraz seni görsem
Commentaires pour la traduction
chat with turkish friend

Titre
I must leave. May I see you for a while?
Traduction
Anglais

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Anglais

I must leave. May I see you for a while?
Dernière édition ou validation par handyy - 13 Décembre 2008 19:48





Derniers messages

Auteur
Message

13 Décembre 2008 14:16

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Handyy?

CC: handyy

13 Décembre 2008 17:59

handyy
Nombre de messages: 2118
"I must leave out. May I see you a little?" --> This is more accurate, I think.


Before leaving, s/he wants to see him/her, and is asking permission for it. So using "may" here is more appropriate.

13 Décembre 2008 17:58

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"leave" means "go out" "go away".
"leave out" means "exclude"

I think we don't need that "out" here, do we?

Just 'leave' should be enough.

13 Décembre 2008 18:01

handyy
Nombre de messages: 2118
OK, I see! Then:

"I must leave. May I see you a little?"

What do you say?

13 Décembre 2008 18:05

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Is that 'little' = a little time?

If so, it should be: "May I see you for a while?"

13 Décembre 2008 18:11

handyy
Nombre de messages: 2118
"for a while" is better.

13 Décembre 2008 18:16

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Good, and what about the title?

13 Décembre 2008 18:33

handyy
Nombre de messages: 2118
I have no idea why merdogan chose "I have to close" as the title. But is it a problem?

13 Décembre 2008 18:39

lilian canale
Nombre de messages: 14972
You'd rather edit it as: "I must leave..."

13 Décembre 2008 19:48

handyy
Nombre de messages: 2118
OK, done!

14 Décembre 2008 11:46

merdogan
Nombre de messages: 3769
Thanks....