Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Anglais - De zomer in Galway is één ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisAnglais

Catégorie Language familier - Divertissement / Voyage

Titre
De zomer in Galway is één ...
Texte
Proposé par sindy666
Langue de départ: Néerlandais

De zomer in Galway is één aaneenschakeling van fantastische festivals. Eten, drinken en entertainment, alles vindt buiten plaats, in het weldadig milde klimaat van deze warmbloedige stad.
U zult genieten van de sfeervolle pubs in deze stad in het Westen van Ierland, fraai gelegen aan de Galway Bay. Met de mooie middeleeuwse straatjes en de levendige markten als bonus beleeft u een stedentrip om nooit te vergeten!
Commentaires pour la traduction
Amerikaans of Brits

Titre
Summer in Galway
Traduction
Anglais

Traduit par Urunghai
Langue d'arrivée: Anglais

Summer in Galway is a succession of fantastic festivals. Food, drinks and entertainment, everything takes place outdoors, in the salutary, mild climate of this warm-blooded city.
You will enjoy the attractive pubs in this city in Western Ireland, charmingly situated at Galway Bay. With its pretty medieval streets and the vivid marketplaces as a bonus, you'll experience a city trip you'll never forget!
Dernière édition ou validation par lilian canale - 15 Novembre 2008 01:04





Derniers messages

Auteur
Message

14 Novembre 2008 18:06

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Dennis,

This looks good, I'll just make a couple of minor corrections, OK?


one succession ---> a succession
takes place outside ---> takes place outdoors




15 Novembre 2008 00:02

sindy666
Nombre de messages: 1
thanks!

15 Novembre 2008 13:48

Urunghai
Nombre de messages: 464
Ok