Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Italia - vuoi, starò in una casa, penso a questo,
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Familiara - Taga vivo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
vuoi, starò in una casa, penso a questo,
Teksto tradukenda
Submetigx per
maria vittoria
Font-lingvo: Italia
andremo, spero che sia, spero che sarai, staremo, faremo,svegliarsi,
Rimarkoj pri la traduko
frasi di uso comune, colloquiale e verbi.
14 Decembro 2007 07:59
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Decembro 2007 16:12
Maski
Nombro da afiŝoj: 326
Hej cini mi se da ti ono dobro znas talijanski? mozes li mi pliz ovo prevest, jer znam rijeci, ali u koje vrijeme ih smjestit not so much
Poklanjam bodove za bozic
CC:
Roller-Coaster