मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - इतालियन - vuoi, starò in una casa, penso a questo,
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Colloquial - Daily life
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
vuoi, starò in una casa, penso a questo,
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
maria vittoria
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
andremo, spero che sia, spero che sarai, staremo, faremo,svegliarsi,
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
frasi di uso comune, colloquiale e verbi.
2007年 डिसेम्बर 14日 07:59
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 डिसेम्बर 18日 16:12
Maski
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 326
Hej cini mi se da ti ono dobro znas talijanski? mozes li mi pliz ovo prevest, jer znam rijeci, ali u koje vrijeme ih smjestit not so much
Poklanjam bodove za bozic
CC:
Roller-Coaster