Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kroata-Franca - gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KroataFranca

Kategorio Libera skribado

Titolo
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...
Teksto
Submetigx per petra lisica
Font-lingvo: Kroata

gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu sobu?Marija:Dvokrevetnu za mene i moga muža?
Rimarkoj pri la traduko
francuski iz francuske

Titolo
le client: Désirez-vous une chambre simple ou double...
Traduko
Franca

Tradukita per Anouchka
Cel-lingvo: Franca

Le client: Désirez-vous une chambre simple ou double? Marija: une chambre double pour moi et mon époux?
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 25 Marto 2008 17:49