Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Kroatisch-Französisch - gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Freies Schreiben
Titel
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...
Text
Übermittelt von
petra lisica
Herkunftssprache: Kroatisch
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu sobu?Marija:Dvokrevetnu za mene i moga muža?
Bemerkungen zur Übersetzung
francuski iz francuske
Titel
le client: Désirez-vous une chambre simple ou double...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Anouchka
Zielsprache: Französisch
Le client: Désirez-vous une chambre simple ou double? Marija: une chambre double pour moi et mon époux?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 25 März 2008 17:49