Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 크로아티아어-프랑스어 - gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 크로아티아어프랑스어

분류 자유롭게 쓰기

제목
gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu...
본문
petra lisica에 의해서 게시됨
원문 언어: 크로아티아어

gost:Želite li jednokrevetnu ili dvokrevetnu sobu?Marija:Dvokrevetnu za mene i moga muža?
이 번역물에 관한 주의사항
francuski iz francuske

제목
le client: Désirez-vous une chambre simple ou double...
번역
프랑스어

Anouchka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Le client: Désirez-vous une chambre simple ou double? Marija: une chambre double pour moi et mon époux?
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 25일 17:49