Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Teksto
Submetigx per
eylulguitar
Font-lingvo: Turka
sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Titolo
You lost me...
Traduko
Angla
Tradukita per
merdogan
Cel-lingvo: Angla
You lost me while loving you too much.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 6 Aprilo 2008 06:57
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
6 Aprilo 2008 00:37
cesur_civciv
Nombro da afiŝoj: 268
"While loving you.." sözleri uygun değil.
30 Aprilo 2008 09:31
kumarsubhash_222
Nombro da afiŝoj: 25
मेरे इतना पà¥à¤¯à¤¾à¤° करने के बावजूद à¤à¥€ आपने मà¥à¤à¥‡ खो दिया।