Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - sen beni kaybettin hem de seni çok severken

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Setningur

Heiti
sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Tekstur
Framborið av eylulguitar
Uppruna mál: Turkiskt

sen beni kaybettin hem de seni çok severken

Heiti
You lost me...
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

You lost me while loving you too much.
Góðkent av lilian canale - 6 Apríl 2008 06:57





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Apríl 2008 00:37

cesur_civciv
Tal av boðum: 268
"While loving you.." sözleri uygun değil.

30 Apríl 2008 09:31

kumarsubhash_222
Tal av boðum: 25
मेरे इतना प्यार करने के बावजूद भी आपने मुझे खो दिया।