Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Text
Submitted by
eylulguitar
Source language: Turkish
sen beni kaybettin hem de seni çok severken
Title
You lost me...
Translation
English
Translated by
merdogan
Target language: English
You lost me while loving you too much.
Last validated or edited by
lilian canale
- 6 April 2008 06:57
Latest messages
Author
Message
6 April 2008 00:37
cesur_civciv
Number of messages: 268
"While loving you.." sözleri uygun değil.
30 April 2008 09:31
kumarsubhash_222
Number of messages: 25
मेरे इतना पà¥à¤¯à¤¾à¤° करने के बावजूद à¤à¥€ आपने मà¥à¤à¥‡ खो दिया।