Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Sveda - Mats

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaSveda

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Mats
Teksto
Submetigx per Mazski
Font-lingvo: Rusa

ДА..Я тоже рисую)))сорри буду писать по-русски,в английском не сильна;))
Rimarkoj pri la traduko
Email från ny bekantskap

Titolo
Mats
Traduko
Sveda

Tradukita per johanna13
Cel-lingvo: Sveda

Ja... Jag målar också ))) Sorry, men jag kommer att skriva på ryska, min engelska är inte så bra.
Laste validigita aŭ redaktita de Piagabriella - 17 Septembro 2008 23:38





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Septembro 2008 14:01

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hej Johanna
Jag tycker nog att du skall översätta "sorry", samt lägga till ett "men" samt även ett "min", om det inte förändrar meningen.

"Ja... Jag målar också ))) Ursäkta, men jag kommer att skriva på ryska, min engelska är inte så bra."

17 Septembro 2008 14:11

johanna13
Nombro da afiŝoj: 70
Hej Pia,


Jag ska ändra min text. Du har rätt igen och det låtter mycket bätre som du säger.
Tusen tack.

Ha det så bra.

Krammar.

17 Septembro 2008 23:37

Piagabriella
Nombro da afiŝoj: 641
Hej Pia och Johanna!

Jag har tänkt godkänna den här, eftersom jag också förstår ryska, för den är rätt! Pia, jag är dock tveksam till att det var en förbättring att översätta "sorry", det är nämligen det engelska ordet som används även i den ryska texten (fast det är skrivet med kyrilliska bokstäver). Det är precis som när en svensk säger "sorry" i en i övrigt svensk mening. Då tycker inte jag att det bör översättas till ett svenskt ord, det förändrar det intryck meningen ger.... översättningen var alltså närmare originalet som det var från början. (Inte lätt att veta utan att kunna läsa kyrilliska tecken,dock!)

Så, både Johanna och Pia: går det bra att ändra tillbaka från "ursäkta" till "sorry"? Sedan är den här klar att godkännas!
Förresten är jag så himla bombsäker på detta att jag faktiskt gör det nu direkt! (Ni får protestera sedan om ni vill.)

18 Septembro 2008 08:19

johanna13
Nombro da afiŝoj: 70
Hej Piagabriella,
Jag protesterar inte att du ändrade texten.

Ha det så bra.

18 Septembro 2008 12:14

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Inte jag heller!