Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Suedeză - Mats

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăSuedeză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Mats
Text
Înscris de Mazski
Limba sursă: Rusă

ДА..Я тоже рисую)))сорри буду писать по-русски,в английском не сильна;))
Observaţii despre traducere
Email från ny bekantskap

Titlu
Mats
Traducerea
Suedeză

Tradus de johanna13
Limba ţintă: Suedeză

Ja... Jag målar också ))) Sorry, men jag kommer att skriva på ryska, min engelska är inte så bra.
Validat sau editat ultima dată de către Piagabriella - 17 Septembrie 2008 23:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Septembrie 2008 14:01

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej Johanna
Jag tycker nog att du skall översätta "sorry", samt lägga till ett "men" samt även ett "min", om det inte förändrar meningen.

"Ja... Jag målar också ))) Ursäkta, men jag kommer att skriva på ryska, min engelska är inte så bra."

17 Septembrie 2008 14:11

johanna13
Numărul mesajelor scrise: 70
Hej Pia,


Jag ska ändra min text. Du har rätt igen och det låtter mycket bätre som du säger.
Tusen tack.

Ha det så bra.

Krammar.

17 Septembrie 2008 23:37

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
Hej Pia och Johanna!

Jag har tänkt godkänna den här, eftersom jag också förstår ryska, för den är rätt! Pia, jag är dock tveksam till att det var en förbättring att översätta "sorry", det är nämligen det engelska ordet som används även i den ryska texten (fast det är skrivet med kyrilliska bokstäver). Det är precis som när en svensk säger "sorry" i en i övrigt svensk mening. Då tycker inte jag att det bör översättas till ett svenskt ord, det förändrar det intryck meningen ger.... översättningen var alltså närmare originalet som det var från början. (Inte lätt att veta utan att kunna läsa kyrilliska tecken,dock!)

Så, både Johanna och Pia: går det bra att ändra tillbaka från "ursäkta" till "sorry"? Sedan är den här klar att godkännas!
Förresten är jag så himla bombsäker på detta att jag faktiskt gör det nu direkt! (Ni får protestera sedan om ni vill.)

18 Septembrie 2008 08:19

johanna13
Numărul mesajelor scrise: 70
Hej Piagabriella,
Jag protesterar inte att du ändrade texten.

Ha det så bra.

18 Septembrie 2008 12:14

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Inte jag heller!