Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Zweeds - Mats

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischZweeds

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mats
Tekst
Opgestuurd door Mazski
Uitgangs-taal: Russisch

ДА..Я тоже рисую)))сорри буду писать по-русски,в английском не сильна;))
Details voor de vertaling
Email från ny bekantskap

Titel
Mats
Vertaling
Zweeds

Vertaald door johanna13
Doel-taal: Zweeds

Ja... Jag målar också ))) Sorry, men jag kommer att skriva på ryska, min engelska är inte så bra.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Piagabriella - 17 september 2008 23:38





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 september 2008 14:01

pias
Aantal berichten: 8113
Hej Johanna
Jag tycker nog att du skall översätta "sorry", samt lägga till ett "men" samt även ett "min", om det inte förändrar meningen.

"Ja... Jag målar också ))) Ursäkta, men jag kommer att skriva på ryska, min engelska är inte så bra."

17 september 2008 14:11

johanna13
Aantal berichten: 70
Hej Pia,


Jag ska ändra min text. Du har rätt igen och det låtter mycket bätre som du säger.
Tusen tack.

Ha det så bra.

Krammar.

17 september 2008 23:37

Piagabriella
Aantal berichten: 641
Hej Pia och Johanna!

Jag har tänkt godkänna den här, eftersom jag också förstår ryska, för den är rätt! Pia, jag är dock tveksam till att det var en förbättring att översätta "sorry", det är nämligen det engelska ordet som används även i den ryska texten (fast det är skrivet med kyrilliska bokstäver). Det är precis som när en svensk säger "sorry" i en i övrigt svensk mening. Då tycker inte jag att det bör översättas till ett svenskt ord, det förändrar det intryck meningen ger.... översättningen var alltså närmare originalet som det var från början. (Inte lätt att veta utan att kunna läsa kyrilliska tecken,dock!)

Så, både Johanna och Pia: går det bra att ändra tillbaka från "ursäkta" till "sorry"? Sedan är den här klar att godkännas!
Förresten är jag så himla bombsäker på detta att jag faktiskt gör det nu direkt! (Ni får protestera sedan om ni vill.)

18 september 2008 08:19

johanna13
Aantal berichten: 70
Hej Piagabriella,
Jag protesterar inte att du ändrade texten.

Ha det så bra.

18 september 2008 12:14

pias
Aantal berichten: 8113
Inte jag heller!