Originala teksto - Rumana - Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tineNuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | Teksto tradukenda Submetigx per Kopuq | Font-lingvo: Rumana
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | | teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim
Edited with diacritics. |
|
Laste redaktita de Freya - 15 Aprilo 2010 11:01
Lasta Afiŝo | | | | | 22 Novembro 2008 23:56 | | | This sounds like Romanian (SMS style I guess):
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine. | | | 23 Novembro 2008 02:57 | | | Thanks, Maddie.
Changed to Romanian. CC: MÃ¥ddie | | | 23 Novembro 2008 12:46 | | | Thank you Angelus! |
|
|