Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Turka - tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...
Teksto
Submetigx per asi cocuk
Font-lingvo: Rusa

tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor samoe neveroyatnoe i neobiknovennoe v moey jizni
Rimarkoj pri la traduko
merhaba sizden ricam bu sms'yi türkçeye cevire bilir misiniz. çok makbule geçer.
şimdiden tşk ederim. mümkünse türkçesini mail adresime gönderseniz minnet duyarım. mazhardurmaz@gmail.com

Titolo
Seni unutmam imkansız
Traduko
Turka

Tradukita per Sevdalinka
Cel-lingvo: Turka

Seni unutmak olmaz, imkansız. Hayatımda, şimdiye kadar olan, en olağanüstü ve fevkalade şeysin.


Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 25 Februaro 2009 13:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Februaro 2009 14:25

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
merhaba Sevdalinka,
onerilerim:
-'Seni unutmaK olmaz...'
-'Hayatımda, simdiye kadar olan, en olağanüstü ve fevkalade şeysin.

24 Februaro 2009 18:11

CursedZephyr
Nombro da afiŝoj: 148
Ne düşünüyorsun Sevdalinka? Bu şekilde düzenlersen sanırım daha iyi olur.

25 Februaro 2009 12:40

asi cocuk
Nombro da afiŝoj: 5
hepinize çok tşk ederim.

25 Februaro 2009 12:58

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
rica ederiz, asi cocuk!
sevdalinka son bir kac gundur baglanmiyor, mesajlarimizi gormemis olabilir...yoksa mutlaka ilgilenirdi.
talebini, bir an evvel sonlandirmak adina, bu seferlik, gereken duzeltmeyi yapip, ceviriyi onaylayacagim.
iyi gunler!

25 Februaro 2009 13:11

asi cocuk
Nombro da afiŝoj: 5
gerçekten gerek site gerekse değerli üyeleri göstermiş oldukları ilgiden dolayı sonsuz teşekkür ederim..

25 Februaro 2009 20:13

Sevdalinka
Nombro da afiŝoj: 70
:-) şimdi mesajlarınızı yeni gördüm, teşekkür ederim ilgilendiğiniz için =)

25 Februaro 2009 20:23

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543